ÐÂÍò²©ÌåÓýÏÂÔØ_Íò²©ÌåÓýapp¡¾Í¶×¢¹ÙÍø¡¿

ͼƬ
Deutsch-Franz?sischer Master of Arts Europ?ische Kommunikationskulturen / Master franco-allemand Lettres, Arts et Culture mention Cultures europ¨¦ennes de la communication
Fakten zum Studiengang
Name: Europ?ische Kommunikationskulturen Franz?sisch
Studienabschluss: Master of Arts (M.A.)
Studienform: Vollzeit
Unterrichtssprache: Deutsch
Studienbeginn: Wintersemester
Regelstudienzeit: 4 Semester
Zulassungsmodus: Zulassungsfrei (mit Eignungsverfahren)
Deutschkenntnisse (Mindestanforderungen): C 1
Hinweise: Zugangsvoraussetzungen gem?? ¡ì 4 der Pr¨¹fungsordnung in der aktuellen Fassung. Einf¨¹hrungsveranstaltungen finden kurz vor Beginn der Vorlesungszeit statt: www.uni-augsburg.de¡­. Vorlesungsbeginn: https://www.uni-aug¡­
Bewerbungsschluss Wintersemester: 30. Juni

?

Der Deutsch-Franz?sische Master M.A. (Doppelabschluss) mit PhD-Track wird gemeinsam von der Universit?t Augsburg und der Universit¨¦ de Lorraine angeboten. Er kann im Anschluss an einen Bachelor (z.B.?Frankocom) absolviert werden, anschlie?end besteht die M?glichkeit eines PhD-Tracks. Studienorte in der Master und PhD-Track-Phase sind Augsburg, Metz und Nancy.

?

Profil

Der deutsch-franz?sische Master mit PhD-Track Europ?ische Kommunikationskulturen von der Aufkl?rung bis zur Gegenwart ist konzipiert f¨¹r Studierende der Geisteswissenschaften, die sich f¨¹r die Bereiche Literatur, Sprache und ÐÂÍò²©ÌåÓýÏÂÔØ_Íò²©ÌåÓýapp¡¾Í¶×¢¹ÙÍø¡¿ien mit Schwerpunkt Frankreich interessieren. Das Studienprogramm des Masters enth?lt gezielt berufsorientierende Komponenten im Hinblick auf Berufsfelder, die ein geisteswissenschaftliches Studium und gegebenenfalls eine Promotion voraussetzen. Forschungsinteressierte Studierende k?nnen an den Masterabschluss direkt eine Promotion anschlie?en. Die in der Masterphase erworbenen Kompetenzen bilden eine optimale Grundlage f¨¹r eine erfolgreiche Promotion innerhalb von drei Jahren.

?

Berufs- und T?tigkeitsfelder

Der Erwerb interkultureller Kompetenzen im Studiengang ?Cultures europ¨¦ennes de la communication/Europ?ische Kommunikationskulturen¡° bereitet auf ein breites Berufsfeld vor und schafft wesentliche Voraussetzungen f¨¹r einen aussichtsreichen Berufseinstieg:

?

An Hochschulen und in Forschungszentren in Deutschland und Frankreich

  • Forschung und Lehre an Universit?ten, Fachhochschulen, Forschungszentren- und Bildungseinrichtungen
  • Erwachsenenbildung?

In der ?ffentlichkeitsarbeit und im Kulturmanagement, insbesondere im deutsch-franz?sischen Kontext

  • ?ffentlichkeitsarbeit, besonders im deutsch-franz?sischen Kontext
  • Event- und Projektmanagement
  • Kulturmanagement, z.B. Goethe-Institut, Institut fran?ais
  • Tourismus

Im Verlags- und Bibliothekswesen

  • Bibliotheken und Archive
  • Verlagswesen
  • Neue T?tigkeitsfelder: Digitales Schrifttum und Ver?ffentlichungen
  • Werbebranche
  • Ausstellungswesen

In der ÐÂÍò²©ÌåÓýÏÂÔØ_Íò²©ÌåÓýapp¡¾Í¶×¢¹ÙÍø¡¿ienbranche

  • ÐÂÍò²©ÌåÓýÏÂÔØ_Íò²©ÌåÓýapp¡¾Í¶×¢¹ÙÍø¡¿ienbranche und Journalismus, z.B. Nachrichtenagenturen, Print- und Rundfunkmedien, Fernsehen- und Online-ÐÂÍò²©ÌåÓýÏÂÔØ_Íò²©ÌåÓýapp¡¾Í¶×¢¹ÙÍø¡¿ien

Bei internationalen Organisationen und Institutionen

  • Internationale Organisationen, z.B. diplomatischer Dienst, Institutionen der EU
  • Projektmanagement
Pour le site en fran?ais

Studienorganisation

In der Masterphase sind Forschungsmodule vorgesehen, die die Vertiefung mit literatur- und sprachwissenschaftlichen Methoden beinhalten. Dabei wird die Partnersprache perfektioniert und berufliche Perspektiven in den Fokus ger¨¹ckt. Am Ende der Masterphase steht die Masterarbeit: Sie soll sich mit Aspekten deutsch-franz?sischer Sprach-, Literatur- und/oder Kulturwissenschaft befassen.

?

1. Jahr in Frankreich

Im ersten Jahr k?nnen sich die Studierenden f¨¹r Nancy oder f¨¹r Metz entscheiden. Es handelt sich um den selben Masterstudiengang (Master Lettres), also das selbe Diplom, blo? in zwei Zweige geteilt. Nancy hat einen Schwerpunkt auf Texte, Interpretation und Verlagswesen (parcours-type Textes, interpr¨¦tation et ¨¦dition) gelegt, w?hrend sich die Studierenden in Metz in? Literaturen und ÐÂÍò²©ÌåÓýÏÂÔØ_Íò²©ÌåÓýapp¡¾Í¶×¢¹ÙÍø¡¿iationen (Master Lettres, parcours-type Litt¨¦ratures et m¨¦diations) spezialisieren k?nnen.

?

  • Metz
    • 60 ECTS-Punkte
    • deutsch-franz?sische Studiengruppe
    • Veranstaltungen im Bereich Literatur und Kultur; Kulturmediation
    • Forschungsmethoden im deutsch-franz?sischen Vergleich (Tandemseminar)
    • Perfektionieren der jeweiligen Partnersprache
    • Ringvorlesung zur Berufsorientierung
    • Praktikum (6 Wochen)
  • Nancy
    • 60 ECTS-Punkte
    • deutsch-franz?sische Studiengruppe
    • Veranstaltungen im Bereich Literatur und Kultur; Bibliotheks- bzw. Verlagswesen
    • Forschungsmethoden im deutsch-franz?sischen Vergleich (Tandemseminar)
    • Perfektionieren der jeweiligen Partnersprache
    • Ringvorlesung zur Berufsorientierung
    • Praktikum (6 Wochen)

?

2. Jahr in Deutschland

?

  • ?Augsburg
    • 60 ECTS-Punkte
    • deutsch-franz?sische Studiengruppe
    • interdisziplin?re Schwerpunkte
    • Projektseminar zu Kommunikationskulturen
    • Selbstgew?hlte Spezialisierung in Linguistik bzw. Literatur
    • Forschungsmethoden im deutsch-franz?sischen Vergleich (Tandemseminar)
    • Perfektionieren der jeweiligen Partnersprache
    • Masterarbeit

?

Bewerbung und Zulassung

  • Bachelor/Licence in den Bereichen Literatur, Linguistik, Germanistik, Romanistik, Politik- und Geschichtswissenschaften
  • Sprachkenntnisse (Niveau C1 Deutsch und Franz?sisch, f¨¹r Studierende aus Frankreich: C1 Franz?sisch und B1 Deutsch)
  • Lebenslauf und Motivationsschreiben auf Deutsch und Franz?sisch
  • Auswahl durch eine Kommission der beiden Universit?ten unter Ber¨¹cksichtigung der eingereichten Unterlagen und eines pers?nlichen Gespr?chs in Augsburg bzw. Metz und Nancy.

Die Bewerbung?soll?digital und postalisch an beide Programmverantwortliche (Frau von Kulessa und Herrn G¨¦netiot) sowie an der betroffenen Koordination in Frankreich (Metz oder Nancy) zugeschickt werden. Die Bewerbungsfrist endet immer am 30. Juni (f¨¹r WiSe 2024/25: 30.06.2024).

?

Programmverantwortliche in?Augsburg :? Prof. Dr. Rotraud von Kulessa

Lehrstuhl f¨¹r romanische Literaturwissenschaft Frz./It.

Universit?t Augsburg

Universit?tsstr. 10

86159 Augsburg

?

Programmverantwortliche f¨¹r die gesamte Universit¨¦ de Lorraine in Frankreich?:? Prof. Dr. Alain G¨¦netiot

Universit¨¦ de Lorraine
Scolarit¨¦ de l'UFR Arts, Lettres et Langues - Nancy
Campus Lettres et Sciences Humaines
23 Boulevard Albert 1er
BP 60446
54001 NANCY

?

Koordination in?Nancy :? Prof. Dr. Aude Pr¨¦ta de Beaufort

Universit¨¦ de Lorraine
Scolarit¨¦ de l'UFR Arts, Lettres et Langues - Nancy
Campus Lettres et Sciences Humaines
23 Boulevard Albert 1er
BP 60446
54001 NANCY

?

Koordination?in?Metz :? Prof. Dr. Nicolas Brucker

Universit¨¦ de Lorraine

UFR Arts, Lettres, Langues Metz

Ile du Saulcy

57045 Metz

Mobilit?tsbeihilfe

W?hrend des Aufenthalts im Partnerland vergibt die Deutsch-Franz?sische Hochschule eine Mobilit?tsbeihilfe:

?

  • Master F?rderungsdauer 9 Monate, 350€/Monat
  • PhD F?rderungsdauer 12-18 Monate, 700€/Monat
Andere Stipendien:
  • Erasmus + (f¨¹r die Studierende aus Deutschland: schreiben Sie bitte mindestens 1 Jahr im Voraus eine E-Mail an den Verantwortlichen f¨¹r Auslandsmobilit?t - F¨¹r Studierende aus Frankreich : ab Oktober bis M?rz von dem Jahr in Deutschland)
  • f¨¹r die Studierenden aus Frankreich "Bourse de mobilit¨¦ Grand Est" (600€)

Erfahrungsberichte

? Dipl?m¨¦e en 2016 du Master, je pense que celui-ci m¡¯a apport¨¦ une meilleure ma?trise de la langue allemande, une ouverture culturelle certaine par la diversit¨¦ des cours qu¡¯il ¨¦tait possible de suivre ¨¤ Augsbourg, et des comp¨¦tences m¨¦thodologiques sur lesquelles j¡¯ai su pouvoir compter depuis le d¨¦but de ma vie professionnelle. ?
Justine P.
? Les points positifs du master, je dirais : exp¨¦rience Erasmus, mais en mieux car bourse Erasmus + bourse UFA, cours diversifi¨¦s, stage avec exp¨¦rience pratique en France, possibilit¨¦ de choisir ses cours par rapport ¨¤ ses int¨¦r¨ºts en Allemagne et sp¨¦cialisation en ¨¦dition ou en recherche en France, double dipl?me, approfondissement des connaissances dans la langue fran?aise. Pas besoin d'avoir peur du m¨¦moire en fran?ais en deuxi¨¨me ann¨¦e, car il y a une personne pay¨¦e pour qu'elle corrige ton m¨¦moire. ?
Melanie K., diplom¨¦e en 2023
? Toutes ces belles exp¨¦riences m'ont aid¨¦ ¨¤ me frayer un chemin dans le monde professionnel, m¨ºme si je dois avouer que le domaine professionnel dans lequel j'exerce aujourd'hui, n'avait pas ¨¦t¨¦ ¨¦nonc¨¦ dans la partie d¨¦bouch¨¦s de la brochure du Master. Cela prouve n¨¦anmoins le caract¨¨re multisectoriel de la formation que nous avons re?ue. ?
I. Poaty, diplom¨¦e en 2016
Stylesheets & Vorlagen

Orientieren Sie sich f¨¹r Ihre schriftlichen Arbeiten an den Stylesheets unserer Fakult?t.

Stylesheets & Vorlagen

Studiengangsberatung

Akademischer Oberrat
Romanische Literaturwissenschaft (Franz?sisch/Italienisch)

Startseite:

E-Mail:

Auslandsaufenthalte

Hier finden Sie die ?bersichten ¨¹ber die Ansprechpartner der einzelnen Fachbereiche f¨¹r Anerkennungsvereinbarungen und die Anerkennungen von Studienleistungen, die im Rahmen eines Auslandsaufenthaltes erbracht wurden.

Akademischer Oberrat
Romanische Literaturwissenschaft (Franz?sisch/Italienisch)

Startseite:

E-Mail:

Professor
Romanische Literaturwissenschaft (Spanisch / Portugiesisch)

Startseite:

E-Mail:

Akademischer Oberrat
Romanische Sprachwissenschaft

Startseite:

E-Mail:

Akademische R?tin
Didaktik der romanischen Sprachen und Literaturen

Startseite:

E-Mail:

Suche